Figurez-vous

Les photographies présentées ici ont été réalisées au moyen d’un Instamatic, petit appareil très répandu dans les années 1980. Je les ai d’abord regroupées dans un petit carnet qui marquait, pour moi, les lumières de mes années d’études.
Il me semblait alors nécessaire de déclencher sans contraintes thématiques ou techniques, dans une déambulation scandée par des événements mineurs et des petits bonheurs.
Ces images sont floues, les contours indistincts dessinent des masses amplifiées et leur donnent une apparence désordonnée tandis que les couleurs éclatent au-delà du naturel.
C’est justement cette imperfection qui suscite mon intérêt car c’est à travers le viseur de cet appareil en plastique que je reconnais les apparences distordues de mes souvenirs.

These photographs were realized with a Instamatic, a small camera wide-spread in the 1980s. At first, I put them in a small notebook which marked, for me, the lights of my years of study.
It seemed to me then necessary to take photos without thematic or technical constraints, in a wandering chanted by minor events and tiny joys. These images are blurry, the unclear outlines draw amplified masses and give them a muddled aspect whereas colors burst beyond natural rendering. It is exactly this imperfection wich arouses my interest because it is through the sight of this plastic lens that I recongnize the distorted appearances of my memories.